je suis exposé au ministère de la santé et des sport jusqu'au 2 juillet, 14 avenue duquesne, 75007 paris, dans le cadre de ma participation à la campagne de sensibilisation aux IST. toutes les propositions ici!
aujourd'hui à barcelona, c'est férié. on célèbre la san joan à coups de pétards… la semaine dernière, des cabanes "boom" ont fleuri dans toutes la ville, et les boites aux lettres ont été inondé de prospectus indiquant les emplacements de ces cabanes et le stock: t.n.t., b52, titanic, hercules… un classe 3 est interdit à la vente aux mineurs, ce pourquoi dans la file d'attente les enfants sont accompagnés d'un grand frère ou d'un parent. chaque foyer espagnol en achète, c'est incontournable, et la ville crépite pendant 2 jours… impressionnant, effrayant même pour le français que je suis, pas habitué au bruit. today in barcelona, it's holyday. last week in all the city, small stores "boom" appear in the street, and in the letterbox, you find the catalogues: t.n.t., b52, titanic, hercules… every family buy some fireworks, and for 2 days, the city sounds crazy. a bit scary for me, a french lost in spain.
I sent yesterday one of my facsimile notebook "expediciones de lapin" to a "fan" in malaysia. for that I went to the main post office of barcelona on the port, an other piece of modernism, as half of the city =;)
yesterday, I met les herman and his girlfriend, who came from richmond (virginia/usa) to visit europe for one month. we participate one year ago to a project together: the sketchbook month, and he was also the student of tin salamunic, the USk correspondent in richmond… nice day, walking around the bario gotico, and the barceloneta… we sketched this strange ship: a concert hall dedicated to catalan's music. it's an important piece of the modernism by the architect lluis domenech i montaner. also on Urban Sketchers!
a very unbirthdayblog party to you, to me… grâce à vos contributions, la fête bat son plein! merci à clara: à etienne chicois: à martin: à pic vert: à listen04: à janek: à da.....:
2 ans et quelques que j'archive mes moindres croquis, gribouillages, expérimentations, et je ne suis pas encore rassasié. j'ai encore un paquet de trucs à mettre dans mes calepins, à suivre!
2 years and a few days that I archive all my scribbles, sketches, experimentations, and I still have a million things to draw in my notebooks… to be continued.
mais dîtes moi que vous vous êtes concertés pour les couleurs!?
I participate to a fashion photo project with miss alessia: photo miss alessia make up luna taddonio stylist amalia del portillo neiens ropa de el delgado buil collaborador creative photo agency
il y a un mois tout rond, ce blog soufflait ses 2 ans, et j'ai bien oublié de lui fêter (pour la simple raison que j'étais en voyage de noce). je vous propose donc de célébrer ses 2 ans et 1 mois en vous laissant la parole. envoyez-moi un dessin d'anniversaire avant jeudi soir, et je le publierai ce vendredi. à vos crayons!
one month ago, this blog had 2 years, and I forgot to celebrate it (I was far away for my honey moon). you're free to celebrate its 2 years and 1 month. send me an anniversary drawing before thursday night, I will publish it this friday.
este blog ha tenido 2 años hace un mes, y lo he olvidado (estaba bastante lejos por mi luna de miel). para celebrarlo, me puedes enviar un dibujo de cumple antes de jueves por la noche, lo publicare este viernes.
et je me rappelle cette illustration que j'avais réalisée l'année dernière pour la revue "ling", cette fois sans avoir mis le pied à venise… ma perception a bien changé depuis.
paris, je t'aime
carnet de bagnoles vol.2
modernisme beyond gaudí
cuaderno de cuba
carnet de bagnoles vol.1
lapin au japon
cuba, an 56 de la révolution
baden-baden
oldies but goldies roca by lapin barcelona m'inspira formula one paddock club by lapin lapin à istanbul te quiero bcn lapin à carcassonne lapin à saint-émilion lapin à ramatuelle expediciones de lapin sketchbook collection by m® la sagrada familia de gaudi